Rigoletto
Lu | Ma | Me | Je | Ve | Sa | Di |
Première partie
Acte 1
Le duc de Mantoue donne une soirée costumée. Il parle à un courtisan, Matteo Borsa, d’une jeune fille qu’il a remarquée à l’église et qu’il espère parvenir à séduire. Pour l’heure, il profite de la compagnie des belles femmes présentes à la soirée. Ce soir, il est particulièrement attiré par la comtesse Ceprano. Rigoletto, le bouffon du duc, raille le mari qui tente âprement d’empêcher le duc de courtiser sa femme. Marullo apporte une nouvelle stupéfiante : Rigoletto, ce paria, a une jeune et belle maîtresse. Le duc ayant échoué dans sa tentative pour séparer le comte Ceprano de sa femme, Rigoletto encourage son maître à enlever la comtesse. Lorsqu’il va jusqu’à lui suggérer d’exiler ou même de faire décapiter le mari, Ceprano fait appel aux courtisans qui se rallient à lui ; tous projettent de se venger de Rigoletto ce soir même en enlevant la jeune femme qu’il cache chez lui.
La fête est interrompue par l’irruption du comte de Monterone qui accuse le duc d’avoir déshonoré sa fille. Rigoletto répond à la place du duc et se moque cruellement de lui. Monterone maudit le duc et son bouffon. Rigoletto prend soudainement conscience de s’être frappé lui-même en ridiculisant un père outragé. Rigoletto rentre chez lui. Un inquiétant personnage s’approche et se présente comme le tueur à gages Sparafucile. Rigoletto refuse ses services mais prend note de sa proposition. À l’intérieur de la maison, Rigoletto retrouve sa fille bien-aimée, Gilda, qu’il garde cachée du monde sous la surveillance d’une femme nommée Giovanna.
En dépit du fait que sa fille le presse de questions, Rigoletto reste évasif sur son identité et sa profession. Il lui parle seulement de sa mère, morte après sa naissance. Avant de partir, Rigoletto recommande à Giovanna de veiller à ce que la jeune fille n’ait aucun contact avec qui que ce soit. Mais la supposée gardienne a été corrompue par le duc, qui s’introduit clandestinement dans la maison au moment où Rigoletto sort. Giovanna encourage Gilda à surmonter son remords de n’avoir pas parlé à son père du jeune homme qu’elle a rencontré à l’église et dont elle est tombée amoureuse. Elle pense qu’il s’agit d’un simple étudiant, ignorant que son amoureux est en fait le duc de Mantoue. Quand il s’approche, elle est tout d’abord effrayée.
Mais elle cède vite aux déclarations d’amour qu’il lui fait sous sa fausse identité. On entend des bruits de pas au-dehors et Giovanna presse le duc de partir. Seule de nouveau, Gilda rêve au jeune étranger. Marullo, Borsa, Ceprano et d’autres courtisans apparaissent avec l’intention d’enlever la femme qu’ils pensent être la maîtresse du bouffon. Rigoletto, de retour, se heurte dans l’obscurité à Marullo. Celui-ci lui fait croire qu’ils sont venus enlever la comtesse Ceprano et lui suggère de se joindre à eux. Sous le prétexte de le masquer, il lui bande les yeux et lui donne à tenir une échelle. Quand Rigoletto, alerté par les cris de Gilda, arrache son masque, il est trop tard : les conspirateurs se sont enfuis avec la jeune fille. La malédiction de Monterone vient de frapper.
Deuxième partie
Acte 2
Le matin suivant, dans son palais, le duc s’inquiète du sort de Gilda ; dans la nuit, il est retourné chez lui et a trouvé la maison vide. Il laisse éclater sa joie lorsqu’il apprend des courtisans qu’ils ont enlevé la jeune fille. Elle est conduite devant lui et il lui révèle sa véritable identité. Rigoletto cherche à divertir les courtisans comme à son habitude, tout en cherchant désespérément sa fille. L’intervention d’un page de la duchesse transforme par inadvertance ses doutes en certitude : Gilda est avec le duc.
Le bouffon invective tout d’abord les courtisans et finit par les supplier de lui ramener sa fille. Gilda est rendue à son père. Seule avec lui, elle lui raconte, à sa grande honte, comment le duc a gagné sa confiance avant de faire d’elle sa maîtresse avec l’aide involontaire des courtisans. Rigoletto jure de se venger.
Acte 3
Un mois a passé mais Gilda est toujours amoureuse du duc. Dans l’espoir de lui faire prendre conscience de la véritable nature de son séducteur, Rigoletto la conduit devant la taverne de Sparafucile. Il presse sa fille de regarder le duc faire des avances à la soeur de Sparafucile, Maddalena, qui a servi de leurre pour l’attirer dans le piège. Rigoletto invite sa fille à revêtir un habit masculin et à partir pour Vérone, où il la rejoindra le lendemain.
Il conclut ensuite un marché avec Sparafucile qui promet de tuer son hôte, en qui il n’a pas reconnu le duc. Rigoletto demande que le corps lui soit remis et dit qu’il reviendra après minuit. Tandis qu’un orage éclate et que le duc s’est endormi, Maddalena, séduite par ce beau jeune homme, tente de persuader son frère de l’épargner. Sparafucile propose de tuer à sa place le premier homme qui frappera à leur porte. Gilda, de retour, vêtue d’un habit d’homme, surprend leur conversation.
Elle décide alors de sacrifier sa vie pour le duc. Quand Rigoletto revient, il se saisit du corps que Sparafucile lui remet comme étant celui du duc. Il se félicite d’avoir pris une revanche mortelle contre un homme si puissant lorsqu’il entend soudain résonner la voix du duc. Découvrant Gilda, il réalise alors qu’il a tué sa propre fille : la malédiction est pleinement accomplie.
PERSONNAGES
Le duc de Mantoue : Libertin cynique et coureur de jupons
Rigoletto : Bouffon du duc de Mantoue
Gilda : Fille de Rigoletto
Sparafucile : Tueur à gages
Maddalena : Soeur de Sparafucile
Giovanna : Une femme au service de Rigoletto
Le comte de Monterone : Courtisan dont la fille a été séduite par le duc de Mantoue
Marullo : Courtisan à la cour de Mantoue
Matteo Borsa : Courtisan à la cour de Mantoue
Le comte de Ceprano : Courtisan à la cour de Mantoue
La comtesse de Ceprano : Femme du comte de Ceprano, courtisée par le duc
Programme et distribution
Melodramma en trois actes (1851)
D'après Victor Hugo, Le roi s'amuse
Équipe artistique
Giuseppe Verdi - Musique
Francesco Maria Piave - Livret
Domingo Hindoyan - Direction musicale1 > 24 déc.
Andrea Battistoni -Direction musicale10 mai > 12 juin
Claus Guth - Mise en scène
Alessandro Di Stefano - Chef des Chœurs1 > 24 déc.
Ching-Lien Wu - Cheffe des Chœurs10 mai > 12 juin
Christian Schmidt - Décors et costumes
Olaf Winter - Lumières
Andi A. Müller - Vidéo
Teresa Rotemberg - Chorégraphie
Konrad Kuhn - Dramaturgie
Distribution
Roman Burdenko - Rigoletto1 > 24 déc.
George Gagnidze - Rigoletto10 mai > 12 juin
Rosa Feola - Gilda1 > 24 déc.
Slávka Zámečníková - Gilda10 mai > 12 juin
Liparit Avetisyan - Il Duca di Mantova1 > 24 déc.
Dmitry Korchak - Il Duca di Mantova10 mai > 12 juin
Goderdzi Janelidze - Sparafucile1 > 24 déc.
Alexander Tsymbalyuk - Sparafucile10 mai > 12 juin
Aude Extrémo - Maddalena1 > 24 déc.
Justina Gringytė - Maddalena10 mai > 12 juin
Marine Chagnon - Giovanna
Blake Denson - Il Conte di Monterone1 > 24 déc.
Daniel Giulianini - Il Conte di Monterone10 mai > 12 juin
Florent Mbia - Marullo
Kevin Punnackal - Matteo Borsa
Teona Todua - La Contessa di Ceprano
Amin Ahangaran - Il Conte di Ceprano
Julien Joguet - Usciere di Corte1 > 24 déc.
Fabio Bellenghi - Usciere di Corte10 mai > 12 juin
Henri Bernard Guizirian - Double de Rigoletto
Orchestre et Chœurs de l’Opéra national de Paris
Langue : Italien
Surtitrage : Français / Anglais
Durée : 2h45 avec 1 entracte
Ouverture
Première partie - 60 min
Entracte - 30 min
Deuxième partie - 75 min
Fin
Opéra national de Paris - Opéra Bastille
RM Europa Ticket GmbH est un revendeur officiellement accrédité de/par l'Opéra National de Paris.
Numéro d'agence : 4848428
Opéra Bastille
Un grand théâtre moderne
L'Opéra Bastille est l'œuvre de la Société canadienne-uruguayen architecte Carlos Ott, qui a été choisi en Novembre 1983 après une compétition internationale qui a attiré quelque 1.700 entrées du architectes. Le théâtre a été inauguré le 13 Juillet 1989.
Son architecture est marquée par la transparence des façades et par l'utilisation de matériaux identiques pour les deux intérieurs et les extérieurs.
Avec ses 2700 places acoustiquement homogènes et de ses équipements de scène uniques, ses paysages intégré, des ateliers de costumes et d'accessoires, ainsi que ses aires de travail et de nombreuses salles de répétition, l'Opéra Bastille est un grand théâtre moderne.
Équipements de scène
Fosse d'orchestre, mobile et réglable, peut être couverte; à son maximum il peut accueillir 130 musiciens
Scène principale, à 45 m de haut, 30 m de large, 25 m de profondeur, composé de 9 ascenseurs permettant plusieurs niveaux pour être créé et soutenu par trois ascenseurs principaux, qui apportent un paysage de bas en haut stade
Zones de compensation, 4 zones de stockage avec les mêmes dimensions que la scène
Coulisses, avec son plateau décor
Zone de circulation, des paysages stockés temporairement entre la scène, des ateliers et scène de répétition
Scène de répétition, la Salle Gounod, avec sa fosse d'orchestre et dimensions identiques à celles de l'étage principal
Le bâtiment
Superficie au sol: 22.000 m²t
Avec ses 2700 places acoustiquement homogè
Superficie: 160.000 m²
Hauteur totale: 80 m (dont 30 m sous le niveau de la rue)
Les auditoriums
L'auditorium principal
Surface: 1.200 m², 5% du total de la construction