La Fille du régiment
Novembre 2024 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Lu | Ma | Me | Je | Ve | Sa | Di |
Première partie
Acte 1
1815, les montagnes du Tyrol. La marquise de Berkenfield et son intendant Hortensius ont été surpris par l’avancée des troupes françaises, le jour même où ils s’apprêtaient à fuir en Autriche. La Marquise se retrouve au milieu des villageois et des villageoises. Les hommes portent le fusil, les femmes prient la vierge (Sainte Madone). Est-ce l’effet des prières ? Les français quittent la montagne. La Marquise est soulagée, elle a eu si peur (Pour une femme de mon nom). Elle va se reposer.
Hortensius, resté seul, se retrouve face à Sulpice, sergent du 21e régiment. L’intendant a horriblement peur, mais obtient un laisser passer pour lui et sa maîtresse.
Marie rejoint Sulpice. Elle est la fille adoptive du régiment qui l’a trouvée sur un champ de bataille douze ans auparavant (Au bruit de la guerre, j’ai reçu le jour). Le régiment tout entier lui a servi de père (Mon régiment, j’en suis fière vraiment). Dernièrement, Marie est devenue vivandière (Nommée à l’unanimité).
Seulement, depuis quelque temps, Marie fréquente un tyrolien partisan, Tonio. Sulpice n’est pas du tout d’accord avec les nouvelles relations de sa fille. Marie est amoureuse et triste, Tonio et elle ont décidé de ne plus se revoir. Cependant, le régiment tout entier entre en escortant le tyrolien qui, au risque de se faire tuer, est venu rejoindre Marie (C’est un traître, qu’il périsse). Marie sauve Tonio comme il lui a sauvé la vie quand elle avait failli tomber dans un précipice en cueillant des fleurs (Quoi, la mort à celui qui me sauva la vie !). Le tyrolien trinque à ses nouveaux amis, Marie chante le chant du régiment (Il est là morbleu, le beau Vingt-et-unième).
Le régiment sort en emmenant Tonio mais il s’échappe vite pour rejoindre Marie (Quoi ! Vous m’aimez ?). Sulpice les surprend. Marie doit avouer à Tonio qu’elle n’épousera qu’un soldat du 21e. Tonio ne renonce pas.
La marquise de Berkenfield obtient de Sulpice une escorte pour rejoindre son château. Mais Sulpice connaît ce nom, Berkenfield, c’était celui qui portait la lettre trouvée près de la petite Marie recueillie sur le champ de bataille. On apprend que la marquise est la tante de la vivandière. Epouvantée par les manières de Marie, elle décide d’emmener sa nièce au château afin de lui donner une éducation convenable.
Pas de chance, Tonio vient juste de s’engager aux côtés des français (Ah ! Mes amis, quel jour de fête !). Il obtient la main de la vivandière. Mais Marie doit quitter et son amoureux, et son régiment (Il faut partir).
Deuxième partie
Acte 2
Nous sommes chez la marquise de Berkenfield qui vient de conclure un riche mariage pour Marie avec le duc Scipion de Crakentorp.
Sulpice est aussi au château. Il est censé assister la marquise dans son projet de nouvelle éducation de Marie. Au programme : de la musique. Marie doit, ce jour là, chanter une romance d’un petit italien (Le jour naissait dans le bocage). Mais Sulpice pousse Marie à la désobéissance (Rataplan, c’est le refrain du régiment). Le chant militaire se mêle à la romance, la marquise est furieuse et Marie très malheureuse (Sous les bijoux et la dentelle, je cache un chagrin sans espoir). Mais voilà que le régiment tout entier fait irruption dans le château (C’est elle, notre fille !). Tonio est parmi eux. Les soldats enlèvent Hortensius, l’intendant. Tonio et Sulpice restent avec Marie (Tous les trois réunis).
Tonio demande la main de Marie à la marquise (Pour me rapprocher de Marie). La marquise refuse, alors Tonio se décide à parler, il a appris par son oncle que la marquise n’est pas la tante de Marie. Il pense à un enlèvement. Mais la marquise restée seule avec Sulpice, avoue la vérité. Elle est la mère de Marie dont le père était le capitaine Robert, un militaire. De crainte de rendre publique une liaison indigne de son rang, elle a abandonné son enfant.
Les invités arrivent pour la signature du contrat de mariage. Marie refuse de sortir de sa chambre. La marquise ne sait plus quoi faire. La terrible duchesse de Crakentorp s’impatiente déjà. Alors Sulpice a l’idée d’éclairer Marie sur le secret de sa naissance. Elle ne pourra plus refuser. Marie sort effectivement de sa chambre et s’apprête à signer quand, soudain, tous les soldats menés par Tonio font irruption dans le salon du mariage (Au secours de notre fille, nous accourrons tous ici). Les invités sont horrifiés d’apprendre que la jeune fille était vivandière (Une fille de régiment) mais devant les sentiments de Marie, ils changent d’avis (Au fait, elle est charmante).
La marquise ne veut pas sacrifier sa fille et accepte son mariage avec Tonio. Toute l’assemblée chante un dernier Salut à la France.
PERSONNAGES
Marie : jeune vivandière
Tonio : jeune Tyrolien
Sulpice : sergent
La marquise de Berkenfield
Hortensius : intendant de la marquise
La duchesse de Crakentorp
Programme et distribution
Opéra-comique en deux actes (1840)
Équipe artistique
Gaetano Donizetti - Musique
Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges - Livret
Jean-François Bayard - Livret
Evelino Pidò - Direction musicale
Ching-Lien Wu - Cheffe des Chœurs
Laurent Pelly - Mise en scène et costumes
Chantal Thomas - Décors
Joël Adam - Lumières
Laura Scozzi - Chorégraphie
Agathe Mélinand - Dramaturgie
Distribution
Julie Fuchs - Marie
Lawrence Brownlee - Tonio
Lionel Lhote - Sulpice
Susan Graham - La Marquise de Berkenfield
Florent Mbia - Hortensius
Felicity Lott - La Duchesse de Crakentorp
Cyrille Lovighi - Un paysan
Mikhail Silantev - Le Caporal
Orchestre et Chœurs de l’Opéra national de Paris
Une production Metropolitan Opera, New York, Royal Opera House Covent garden, Londres, Staatsoper, Vienne
Langue : Français
Surtitrage : Français / Anglais
Durée : 2h40 avec 1 entracte
Ouverture
Première partie - 80 min
Entracte - 30 min
Deuxième partie - 50 min
Fin
Opéra national de Paris - Opéra Bastille
RM Europa Ticket GmbH est un revendeur officiellement accrédité de/par l'Opéra National de Paris.
Numéro d'agence : 4848428
Opéra Bastille
Un grand théâtre moderne
L'Opéra Bastille est l'œuvre de la Société canadienne-uruguayen architecte Carlos Ott, qui a été choisi en Novembre 1983 après une compétition internationale qui a attiré quelque 1.700 entrées du architectes. Le théâtre a été inauguré le 13 Juillet 1989.
Son architecture est marquée par la transparence des façades et par l'utilisation de matériaux identiques pour les deux intérieurs et les extérieurs.
Avec ses 2700 places acoustiquement homogènes et de ses équipements de scène uniques, ses paysages intégré, des ateliers de costumes et d'accessoires, ainsi que ses aires de travail et de nombreuses salles de répétition, l'Opéra Bastille est un grand théâtre moderne.
Équipements de scène
Fosse d'orchestre, mobile et réglable, peut être couverte; à son maximum il peut accueillir 130 musiciens
Scène principale, à 45 m de haut, 30 m de large, 25 m de profondeur, composé de 9 ascenseurs permettant plusieurs niveaux pour être créé et soutenu par trois ascenseurs principaux, qui apportent un paysage de bas en haut stade
Zones de compensation, 4 zones de stockage avec les mêmes dimensions que la scène
Coulisses, avec son plateau décor
Zone de circulation, des paysages stockés temporairement entre la scène, des ateliers et scène de répétition
Scène de répétition, la Salle Gounod, avec sa fosse d'orchestre et dimensions identiques à celles de l'étage principal
Le bâtiment
Superficie au sol: 22.000 m²t
Avec ses 2700 places acoustiquement homogè
Superficie: 160.000 m²
Hauteur totale: 80 m (dont 30 m sous le niveau de la rue)
Les auditoriums
L'auditorium principal
Surface: 1.200 m², 5% du total de la construction